Библиограф - зарубежные авторы. Выпуск 28
частная массажистка Лиза 8ba1abe9

От издателей к читателям


Издательство "Пупкин и микроба" приветствует всех сюда пришедших.
Предлагаем вашему вниманию Выпуск 28 из серии "Библиограф - зарубежные авторы."

Уважаемые мамзельки, мадамки и ихние мужики - вы пришли на офигительно полезный сайт про книжки. Книжки зарубежных от нас поэтов, драматургов, писателей и всех кто таковым себя почему-то считал (пусть и с ошибками).
Здесь публикуются фрагменты ихних творений. Cсылки для бесплатного скачивания полных версий представленных книг располагаются в начале каждой главы

Глава 55. Грасс Г. - Гримм Я.

В этой главе опубликовано


Грегори Джил - Моя Долгожданная Любовь
Гордость и свободолюбие толкнули юную Брайони Логан и ее мужа Джима на необдуманный поступок, казалось бы, навечно погубивший их любовь. Не однажды пришлось героям пожалеть о своей ошибке. Но судьба посылает Джиму и Брайони новую встречу — последнюю возможность начать все сначала и обрести былое счастье...
Глава 1
Был тот тихий час, который наступает между солнечным закатом и сумерками. Не было ни дуновения ветерка; воздух сгустился, а сереющее небо было испещрено светло-, темно-розовыми и золотистыми полосами.

Брайони Логан, стоявшей у окна спальни и вглядывавшейся в простиравшиеся без конца и края холмистые равнины Техаса, казалось, что она видит, как ночные тени, подобно клочьям тумана цепляясь за умирающий день, украдкой и молча ложатся на прерию. На ее губах играла смутная, еле заметная улыбка.
Какими таинственными, какими чарующими были сумерки! Для Брайони в них не таилось ничего угрожающего, ибо ее ночи были полны любви и неги, полны страсти, жаркой, как техасское солнце. Она встречала ночь так же, как встречала день: с распростертыми объятиями и восхитительной улыбкой.
За все свои восемнадцать лет она никогда не ощущала себя более счастливой, чем сейчас. Еще никогда она не ожидала вечера с таким нетерпением. Казалось, весь мир лежит у нее на ладони, как ценный подарок, специально предназначенный для нее.

Сердце Брайони пело в груди от счастья, порожденного любовью и еще раз любовью, удовлетворением и блаженством, от сознания того, что она желанна и нежно любима. Тайна, которую Брайони носила в себе, согревала ей душу. Брайони умиротворенно улыбнулась.

Глаза, вглядывавшиеся в закатное небо, заволокло дремой.
Неожиданно она ощутила, как сильные руки сжали ее плечи и развернули на сто восемьдесят градусов. Она увидела перед собой сияющие металлическим блеском голубые глаза, и дыхание ее участилось.
— Джим! — Ее голос заглушил смех, прозвучавший, как трель колокольчика. Тонкие руки обвились вокруг его шеи. — Я не слышала, как ты вошел. Ты напугал меня.
Ее супруг снисходительно ухмыльнулся, не выпуская жену из своих объятий. Густые пряди ее шелковистых черных волос были еще слегка влажными и отдавали ароматом сирени, как и кожа.

Его взгляд скользнул по ее изящной фигуре, прикрытой лишь шелковым пеньюаром персикового цвета. Он поцеловал Брайони в шею и радостно вдохнул аромат, исходивший от ее тела. Знакомое острое желание, всегда посещавшее его, когда он держал ее в объятиях и даже когда просто любовался ею, пробудилось в чреслах.
— Черт побери, Брайони, надо же тебе всегда так славно пахнуть? Мужчине чертовски трудно устоять перед таким запахом.
Техас Джим Логан, грозный и неумолимый стрелок, еще крепче сжал ее в объятиях.
— А от тебя это и не требуется, — рассмеялась она, и ее зеленые глаза вызывающе блеснули в просторной сумеречной комнате, освещенной всего одной керосиновой лампой, стоявшей на дубовом столе возле кровати.
Ее палец скользнул по его виску, и она напряглась, заметив, что его бронзовая от загара кожа покрыта пылью. Лицо — это худое, загорелое, прекрасное лицо — было грязным и поблескивало от пота.
Брайони сделала попытку отстраниться, вспомнив о том, что им еще предстояло в этот вечер. Ее живые гагатово-зеленые глаза в смятении округлились:
— Джим! Я чуть не забыла! Мы ждем гостей!
Она заерзала в его объятиях, уклоняясь от грязных щек и отстраняясь от заляпанных грязью сапог и пыльной голубой рубахи, из которой выпирали мускулистая грудь и широкие плечи


Грасс Гюнтер - Жестяной Барабан
Грасс Гюнтер - Мое Столетие (Фрагменты)
Грасс Гюнтер - Мое Столетие
Грасс Гюнтер - Под Местным Наркозом
Грасс Гюнтер - Собачьи Годы
Грасс Гюнтер - Траектория Краба
Грассо Патриция - Гарем
Грассо Патриция - Желание Моего Сердца


Грассо Патриция - Мой Милый Ангел
Грассо Патриция - Обольщение Ангела
Грассо Патриция - Семья Деверо 1
Грассо Патриция - Семья Деверо 2
Грассо Патриция - Семья Деверо 3
Грассо Патриция - Фиалки На Снегу
Граф Л А - Смертельный Отсчёт
Граф Юрген - Великая Ложь Xx Века (С Дополнительными Иллюстрациями)
Граф Юрген - Великая Ложь Xx Века
Граф Юрген - Миф О Холокосте (Правда О Судьбе Евреев Во Второй Мировой Войне)
Граф Юрген - Миф О Холокосте Правда О Судьбе Евреев Во Второй Мировой Войне
Граф Юрген - Миф О Холокосте
Графтон Сью - А - Значит Алиби
Графтон Сью - 'а' - Значит Алиби
Графтон Сью - Кинси Милхоун 01
Графтон Сью - Кинси Милхоун 02
Графтон Сью - Кинси Милхоун 09
Графтон Сью - Кинси Милхоун 10
Графтон Сью - Кинси Милхоун 11
Грегори Джил - Всегда Ты
Грегори Джил - Дочь Волшебника
Грегори Джил - К Дальним Берегам
Грегори Джил - Когда Сердце Манит
Грегори Джил - Моя Долгожданная Любовь
Грегори Джил - Отважный Герой Нежные Поцелуи
Грегори Джил - Поймать Упавшую Звезду
Грегори Джил - Пообещай Мне Рассвет
Грегори Джил - Роза И Меч
Грегори Джил - Укрощенная Страсть
Грегори Филиппа - Вайдекр
Грегори Филиппа - Привилегированное Дитя
Грей Эбби - В Этот Раз - Навсегда
Грей Эбби - Обаятельный Ангел
Грей Аласдер - Бедные Несчастные
Грей Аласдер - Бедные-Несчастные
Грей Аласдер - Поближе К Машинисту
Грей Аласдер - Пять Писем Из Восточной Империи
Грей Амелия - Капелька Скандала
Грей Амелия - Намек На Соблазнение
Грей Амелия - Недотрога
Грей Далей - Дом Нашей Мечты
Грей Долли - Дождись Прилива
Грей Долли - Дуэт 1 (Любовь По Завещанию)
Грей Долли - Дуэт 2 (Сокровища Стоунберри)
Грей Долли - Нет Жизни Без Тебя
Грей Зейн - В Прериях Техаса
Грей Зейн - Клан Аризоны
Грей Зейн - Охотник За Каучуком
Грей Зейн - Пограничный Легион
Грей Зейн - Техасский Рейнджер
Грей Майкл - Комната Ужасов - 2
Грей Майкл - Комната Ужасов 1
Грей Майкл - Комната Ужасов 2
Грей Майкл - Комната Ужасов
Грей Майкл - Нити Смерти
Грей Хэрри - Однажды В Америке
Грей Эбби - В Этот Раз - Навсегда
Грей Ян - Сталин (Человек Истории)
Грейвс Роберт - Я, Клавдий1
Грейвс Роберт - Я, Клавдий2
Грейди Джеймс - Гром
Грейди Джеймс - Река Тьмы
Грейди Джеймс - Шесть Дней Кондора
Грейл Кэтрин - Истинная Леди
Грейс Кэрол - В Объятиях Босса
Грейс Кэрол - Никакого Риска!
Грейс Кэрол - Никакого Риска
Грейс Сьюзен - Проказница
Грейси Анна - Сестры Мерридью 1 (Беспечный Повеса)
Грендон Стивен - Метель
Гренье Роже - Дарагая, Мiлая Мадам (На Белорусском Языке)
Грессман Томас - Охотники
Грессман Томас - Тени Войны
Гржимек Бернгард & Гржимек Михаэль - Серенгети Не Должен Умереть
Гривз Кристофер - София
Григ Кристин - Бокал Шампанского
Григ Кристин - Ради Нашей Любви
Григ Кристина - Брачный Ультиматум
Григ Кристина - Оправданный Риск
Григ Кристина - Сердце Вне Игры
Григ Кристина - Ты Мое Творение
Грилей Андре - Последняя Планета
Гримм братья - Бабушка Метелица
Гримм братья - Белоснежка
Гримм братья - Бременские Музыканты
Гримм братья - Всякий Сброд
Гримм братья - Выгодное Дельце
Гримм братья - Ганс И Полосатый Кот
Гримм братья - Гном-Тихогром
Гримм братья - Горшочек Каши
Гримм братья - Домик В Лесу
Гримм братья - Заяц И Ёж
Гримм братья - Заячья Невеста
Гримм братья - Золушка
Гримм братья - Казкi (На Белорусском Языке)
Гримм братья - Королёк
Гримм братья - Кошка И Мышка Вдвоем
Гримм братья - Кум
Гримм братья - Лиса И Гуси
Гримм братья - Лиса И Кума
Гримм братья - Маленькие Человечки
Гримм братья - Молодой Великан
Гримм братья - Очески
Гримм братья - Пчелиная Матка
Гримм братья - Разбойник И Его Сыновья
Гримм братья - Рапунцель
Гримм братья - Семеро Храбрецов
Гримм братья - Семь Принцев-Воронов
Гримм братья - Синяя Свечка
Гримм братья - Сказки Про Жерлянку
Гримм братья - Собака И Воробей
Гримм братья - Собрание Сочинений
Гримм братья - Солнце Ясное Всю Правду Откроет
Гримм братья - Соломинка, Уголь И Боб
Гримм братья - Спящая Красавица
Гримм братья - Таинственные Человечки
Гримм братья - Три Лентяя
Гримм братья - Ундина
Гримм братья - Фрау Труда
Гримм братья - Храбрый Портной
Гримм братья - Чудаковатый Музыкант
Гримм Якоб - Бабушка Метелица
Гримм Якоб - Белая Змея
Гримм Якоб - Белоснежка И Краснозорька
Гримм Якоб - Белоснежка И Семь Гномов
Гримм Якоб - Бременские Музыканты
Гримм Якоб - Волк И Лис
Гримм Якоб - Волк И Семеро Козлят
Гримм Якоб - Горшочек Каши
Гримм Якоб - Дружба Кошки И Мышки
Гримм Якоб - Заяц И Еж
Гримм Якоб - Королёк
Гримм Якоб - Король Дроздобород
Гримм Якоб - Король-Лягушонок Или Железный Генрих
Гримм Якоб - Ленивый Гейнц
Гримм Якоб - Лис И Госпожа Кума
Гримм Якоб - Лис И Кошка
Гримм Якоб - Лис И Лошадь
Гримм Якоб - Лиса И Гуси
Гримм Якоб - Маленькие Человечки
Гримм Якоб - Мальчик-С-Пальчик
Гримм Якоб - Молодой Великан

Продолжение главы 55

Глава 56. Гримо М. - Гришем Д.

В этой главе опубликовано




Грин Грэм - Человеческий Фактор
ПРЕДИСЛОВИЕ
Я знаю лишь одно: погибший тот, у кого возникает привязанность. В душе его поселился микроб морального падения.
Джозеф Конрад
Роман из жизни любой секретной службы не может не содержать в значительной мере элементов фантазии, так как реалистическое повествование почти непременно нарушит какоенибудь из положений Акта о хранении государственных тайн. Операция «Дядюшка Римус» является в полной мере плодом воображения автора (и, уверен, таковым и останется), как и все герои, будь то англичане, африканцы, русские или поляки. В то же время, по словам Ханса Андерсена, мудрого писателя, тоже занимавшегося созданием фантазий, «из реальности лепим мы наш вымысел».
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
1
С тех пор как Кэсла завербовала Фирма свыше тридцати лет тому назад, он всегда обедал в кабачке позади СентДжеймсстрит, недалеко от своей службы. Если бы его спросили, почему он там обедает, он сослался бы на отличное качество сосисок; правда, он предпочитал не «Уотниз», а другое горькое пиво, но в данном случае сосиски перевешивали. Он всегда готов был дать отчет в своих поступках – даже самых невинных – и всегда был строго пунктуален.
Итак, лишь только пробило час, он поднялся, намереваясь идти обедать. Артур Дэвис, с которым он делил кабинет, отбывал обедать ровно в двенадцать и возвращался – часто лишь теоретически – через час.

Считалось, что, если придет срочная телеграмма, Дэвис или он сам – ктото должен быть на месте, чтобы принять расшифровку, но оба прекрасно знали, что в этом секторе их Управления ничего понастоящему срочного никогда не бывало. Разница во времени между Англией и странами Восточной и Южной Африки – а оба они занимались именно этой частью света – была достаточно велика (правда, с Йоханнесбургом она составляла немногим больше часа), и потому никто за пределами их Управления не волновался по поводу задержки с той или иной бумагой: судьбы мира, любил говорить Дэвис, никогда не будут вершиться на их континенте, сколько бы Китай или Россия ни открыли посольств от АддисАбебы до Конакри и сколько бы кубинцев там ни высадилось.

Кэсл написал памятку Дэвису: «Если Заир ответит на N_172, отошли копии в министерство финансов и ФО» [ФО – сокращенное Форинофис, т.е. министерство иностранных дел]. Он взглянул на свои часы. Дэвис задерживался уже на десять минут.
Кэсл раскрыл свой чемоданчик и положил туда список покупок, которые просила сделать жена в магазине сыров на Джерминстрит, а также подарок – для утешения – сыну, на которого он прикрикнул утром (два пакетика шоколадного драже «Молтизерз»), и томик «Клариссы» ["Кларисса Гарлоу, или История молодой леди" – восьмитомный эпистолярный роман английского писателя Сэмюела Ричардсона (16891761)] – это произведение дальше главы 79й первого тома он так и не прочел. Тут он услышал, как хлопнула дверь лифта и в коридоре раздались шаги Дэвиса, и тотчас вышел из кабинета.

Есть сосиски ему придется на одиннадцать минут меньше. В противоположность Дэвису он возвращался всегда вовремя. Пунктуальность – одно из достоинств возраста.
Артур Дэвис в этой степенной конторе выделялся своей эксцентричностью. Сейчас он шел с другого конца длинного белого коридора, одетый так, будто только что вернулся с уикэнда, проведенного верхом на лошади, или, быть может, с бегов. На нем был твидовый спортивный пиджак зеленоватых тонов с алым в горошек платочком


Гримм Якоб - Пёс И Воробей
Гримм Якоб - Свадьба Госпожи Лисицы
Гримм Якоб - Семеро Храбрецов
Гримм Якоб - Собрание Сочинений (200 Сказок. 1895 Г.)
Гримм Якоб - Сова
Гримм Якоб - Соломинка, Уголь И Боб
Гримм Якоб - Три Брата
Гримм Якоб - Три Братаnhb ,Hfnf
Гримм Якоб - Три Счастливца
Гримм Якоб - Храбрый Портной
Гримо Мишель - Город, Лишенный Солнца
Гримо Мишель - Люди Моря
Грин Брайан - Элегантная Вселенная (Суперструны, Скрытые Размерности И Поиски Окончательной Теории)
Грин Грейс - Нежеланная Любовь
Грин Грейс - Обещание Жениться
Грин Грейс - Сохранить Связь С Прошлым
Грин Грэм - Брайтонский Леденец
Грин Грэм - Ведомство Страха
Грин Грэм - Выигрыш
Грин Грэм - Доктор Фишер Из Женевы, Или Ужин С Бомбой
Грин Грэм - Доктор Фишер Из Женевы
Грин Грэм - Капитан И Враг
Грин Грэм - Комедианты
Грин Грэм - Конец Одного Романа
Грин Грэм - Меня Создала Англия
Грин Грэм - Мертвая Хватка
Грин Грэм - Монсеньор Кихот
Грин Грэм - Наемный Убийца
Грин Грэм - Наш Человек В Гаване
Грин Грэм - Паровозик
Грин Грэм - Почетный Консул
Грин Грэм - Путешествия С Тетушкой
Грин Грэм - Сила И Слава
Грин Грэм - Суть Дела
Грин Грэм - Тихий Американец
Грин Грэм - Человеческий Фактор
Грин Джейн - Джемайма
Грин Дженнифер - Душа И Тело
Грин Дженнифер - Обыкновенный, Но Любимый
Грин Джозеф - Реакция Енота
Грин Джордж Д - Присяжный Заседатель
Грин Мэри - Ворон И Голубка
Грин Мэри - Полночная Маска 3
Грин Риза - Девять Месяцев Из Жизни
Грин Роберт - 48 Законов Власти - Книга Для Тех, Кто Желает Освоить Науку Управления Людьми
Грин Роберт - 48 Законов Власти И Обольщения
Грин Роберт - 48 Законов Власти
Грин Роджер Ланселин - Приключения Короля Артура И Рыцарей Круглого Стола
Грин Роланд - Волшебные Камни Курага
Грин Роланд - Конан - Против Звездного Братства
Грин Роланд - Конан Храбрый
Грин Роланд - У Ворот Зла
Грин Саймон - Агенты Света И Тьмы
Грин Саймон - Адский Мир
Грин Саймон - Волк В Овчарне (Хок И Фишер - 4)
Грин Саймон - Волк В Овчарне
Грин Саймон - Восход Голубой Луны
Грин Саймон - Город Где Умирают Тени
Грин Саймон - Город, Где Умирают Тени
Грин Саймон - Заговор Против Стражей
Грин Саймон - Злые Чары Синей Луны
Грин Саймон - Искатель Смерти
Грин Саймон - Кровь И Честь
Грин Саймон - Лесное Королевство 1
Грин Саймон - Лесное Королевство 2
Грин Саймон - Лесное Королевство 3
Грин Саймон - Мир Призраков
Грин Саймон - Мир Туманов 1
Грин Саймон - Мир Туманов 2
Грин Саймон - Мир Туманов 3
Грин Саймон - Мир Туманов
Грин Саймон - Охотник За Смертью - Честь
Грин Саймон - Охотник За Смертью 1
Грин Саймон - Охотник За Смертью 2
Грин Саймон - Охотник За Смертью 3
Грин Саймон - Охотник За Смертью 4
Грин Саймон - Охотник За Смертью 5
Грин Саймон - Охотник За Смертью Война
Грин Саймон - Охотник За Смертью Восстание
Грин Саймон - Охотник За Смертью Судьба
Грин Саймон - Охотник За Смертью Честь
Грин Саймон - Охотник За Смертью. Война
Грин Саймон - Охотник За Смертью. Честь
Грин Саймон - Охотник За Смертью; Война
Грин Саймон - Победитель Получает Все (Хок И Фишер - 2)
Грин Саймон - Победитель Получает Все
Грин Саймон - Подземелье Мертвецов
Грин Саймон - Подземелья Хейвена
Грин Саймон - Темная Сторона 1
Грин Саймон - Темная Сторона 2
Грин Саймон - Темная Сторона 3
Грин Саймон - Темная Сторона 4
Грин Саймон - Темное Сердце Лондона
Грин Саймон - Убийства На Улице Богов (Хок И Фишер - 3)
Грин Саймон - Убийства На Улице Богов
Грин Саймон - Хок И Фишер (Хок И Фишер - 1)
Грин Саймон - Хок И Фишер 1
Грин Саймон - Хок И Фишер 2
Грин Саймон - Хок И Фишер 3
Грин Саймон - Хок И Фишер 4
Грин Саймон - Хок И Фишер 5
Грин Саймон - Хок И Фишер 6
Грин Саймон - Хок И Фишер 7
Грин Саймон - Хок И Фишер
Грин Соня - Четыре Утра
Грин Ширли - С Первого Взгляда
Гринвуд Джеймс - Маленький Оборвыш
Гринвуд Лей - Айрис
Гринвуд Лей - Виолетта
Гринвуд Лей - Джейк
Гринвуд Лей - Лорел
Гринвуд Лей - Роза
Гринвуд Лей - Ферн
Гринвуд Ли - Безумное Пари
Гринвуд Ли - Джейк
Гринвуд Ли - Семь Невест 01 (Роза)
Гринвуд Ли - Семь Невест 02 (Ферн)
Гринвуд Ли - Семь Невест 03 (Айрис)
Гринвуд Ли - Семь Невест 04 (Лорел)
Гринвуд Ли - Семь Невест 06 (Виолетта)
Гринвуд Ли - Упрямая Невеста
Гринвуд Эд - Сага Об Эльминстере 1
Гринвуд Эд - Сага Об Эльминстере 2
Гринвуд Эд - Эльминстер. Рождение Мага
Гриндер Джон - Черепахи До Самого Низа. Предпосылки Личной Гениальности
Гринлиф Уильям - Инцидент На Тартаре
Гринлэнд Колин - Вернуть Изобилие
Гринуэй Питер - Контракт Рисовальщика
Грипе Мария - Дети Стеклодува
Грипе Мария - Каролина 1
Грипе Мария - Каролина 2
Грипе Мария - Каролина 3
Грипе Мария - Каролина 4
Грипе Мария - Навозный Жук Летает В Сумерках
Грипе Мария - Сесилия Агнес - Странная История
Гриппандо Джеймс - Легкие Деньги
Гриппандо Джеймс - Под Покровом Тьмы
Гриппандо Джеймс - Тот Кто Умрет Последним
Гриффит Рослин - Колдунья
Гриффит Рослин - Птицелов
Гриффит Энн Уоррен - Слушайте, Слушайте !
Гришем Джон - Адвокат
Гришем Джон - Адвокат
Гришем Джон - Брокер
Гришем Джон - Вердикт (= Сбежавшее Жюри)
Гришем Джон - Вердикт
Гришем Джон - Вердикт
Гришем Джон - Дело О Пеликанах
Гришем Джон - Завещание
Гришем Джон - Золотой Дождь

Продолжение главы 56